2 février 2010
2
02
/02
/février
/2010
05:20
Quatrième de couverture :
Chez les Kazanci, Turcs d'Istanbul, les femmes sont pimentées, hypocondriaques, aiment l'amour et parlent avec les djinns, tandis que les hommes s'envolent trop tôt pour l'au-delà ou pour l'Amérique. Chez les Tchakhmakhchian, Arméniens émigrés aux États-Unis dans les années 1920, quel que soit le sexe auquel on appartient, on est très attaché à son identité et à ses traditions. Le divorce de Barsam et Rose, puis le remariage de celle-ci avec un Turc nommé Mustafa suscitent l'indignation générale. Quand, à l'âge de vingt et un ans, la fille de Rose et de Barsam, désireuse de comprendre d'où vient son peuple, gagne en secret Istanbul, elle est hébergée par la chaleureuse famille de son beau-père. L'amitié naissante d'Armanoush Tchakhmakhchian et de la jeune Asya Kazanci, la « bâtarde », va faire voler en éclats les secrets les mieux gardés.
Mon avis :
Ce livre était depuis assez longtemps dans ma PAL, je ne sais pas pourquoi j'ai mis autant de temps pour me décider à le lire, d'autant plus que j'ai bien apprécié cette lecture. J'ai baigné avec plaisir dans cette histoire très colorée et dépaysante. On découvre des familles turques et arméniennes avec leurs traditions et le poids de ces traditions sur les jeunes générations ainsi que la répercussion des tragédies vécues par un peuple sur leurs descendants. Les personnages sont hauts en couleurs et attachants. J'ai bien aimé les titres des chapitres qui sont des épices, des fruits secs (canelle, pois chiche, sucre, noisettes grillées, vanille, amandes ...). J'ai un peu l'impression d'avoir voyagé à Istanbul.
Pour voir l'avis d'autres blogueurs chez BOB cliquez ICI.
Livre issu de ma
Chez les Kazanci, Turcs d'Istanbul, les femmes sont pimentées, hypocondriaques, aiment l'amour et parlent avec les djinns, tandis que les hommes s'envolent trop tôt pour l'au-delà ou pour l'Amérique. Chez les Tchakhmakhchian, Arméniens émigrés aux États-Unis dans les années 1920, quel que soit le sexe auquel on appartient, on est très attaché à son identité et à ses traditions. Le divorce de Barsam et Rose, puis le remariage de celle-ci avec un Turc nommé Mustafa suscitent l'indignation générale. Quand, à l'âge de vingt et un ans, la fille de Rose et de Barsam, désireuse de comprendre d'où vient son peuple, gagne en secret Istanbul, elle est hébergée par la chaleureuse famille de son beau-père. L'amitié naissante d'Armanoush Tchakhmakhchian et de la jeune Asya Kazanci, la « bâtarde », va faire voler en éclats les secrets les mieux gardés.
Mon avis :
Ce livre était depuis assez longtemps dans ma PAL, je ne sais pas pourquoi j'ai mis autant de temps pour me décider à le lire, d'autant plus que j'ai bien apprécié cette lecture. J'ai baigné avec plaisir dans cette histoire très colorée et dépaysante. On découvre des familles turques et arméniennes avec leurs traditions et le poids de ces traditions sur les jeunes générations ainsi que la répercussion des tragédies vécues par un peuple sur leurs descendants. Les personnages sont hauts en couleurs et attachants. J'ai bien aimé les titres des chapitres qui sont des épices, des fruits secs (canelle, pois chiche, sucre, noisettes grillées, vanille, amandes ...). J'ai un peu l'impression d'avoir voyagé à Istanbul.
Pour voir l'avis d'autres blogueurs chez BOB cliquez ICI.
Livre issu de ma